| token | oraec5120-5-1 | oraec5120-5-2 | oraec5120-5-3 | oraec5120-5-4 | oraec5120-5-5 | oraec5120-5-6 | oraec5120-5-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jmi̯ | =k | jri̯ | wp,t | =k | m | Wnjs | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [541] | [541] | [541] | [541] | [541] | [542] | [542] | ← | 
| translation | nicht sein; nicht sollen; [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | machen | Botschaft; Auftrag; Angelegenheit (allg.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Präposition] | Unas | ← | 
| lemma | jmi̯ | =k | jri̯ | wpw.t | =k | m | Wnjs | ← | 
| AED ID | 25170 | 10110 | 851809 | 45750 | 10110 | 64360 | 800001 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | entity_name | ← | 
| name | kings_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Du sollst dein Vorhaben nicht an Unas ausführen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License