oraec5122-2

token oraec5122-2-1 oraec5122-2-2 oraec5122-2-3 oraec5122-2-4 oraec5122-2-5 oraec5122-2-6
written form jṯi̯ (j)r =k (n,)t(j) ḥnꜥ =(j)
hiero
line count [4.Person v.l.] [4.Person v.l.] [4.Person v.l.] [4.Person v.l.] [4.Person v.l.] [4.Person v.l.]
translation nehmen [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.2.m.] der welcher (Relativpronomen) zusammen mit [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma jṯi̯ jr =k n.tj ḥnꜥ =j
AED ID 33560 28170 10110 89850 850800 10030
part of speech verb particle pronoun pronoun preposition pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection imperative
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Du, der bei mir ist, nimm (es) doch.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License