| token | oraec513-26-1 | oraec513-26-2 | oraec513-26-3 | oraec513-26-4 | oraec513-26-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥq,t | nb.t | n | mꜣꜣ | nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← | 
| translation | Einkünfte | alle | zu (jmd.) gehörig (poss.) | sehen; erblicken | Gott | ← | 
| lemma | ꜥq.w | nb | n | mꜣꜣ | nṯr | ← | 
| AED ID | 41470 | 81660 | 78870 | 66270 | 90260 | ← | 
| part of speech | substantive | adjective | preposition | verb | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Alle Einkünfte gehören dem, der den Gott schaut.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License