oraec5146-2

token oraec5146-2-1 oraec5146-2-2 oraec5146-2-3 oraec5146-2-4 oraec5146-2-5 oraec5146-2-6 oraec5146-2-7 oraec5146-2-8 oraec5146-2-9 oraec5146-2-10
written form n-zp ḏi̯ =(j) špt ḥmw,w nb jri̯.n ḫ,t jm =f
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation niemals veranlassen [Suffix Pron. sg.1.c.] ärgerlich sein Handwerker irgendein machen Sache an [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma n-zp rḏi̯ =j špt ḥmw.w nb jri̯ jḫ.t m =f
AED ID 79450 851711 10030 153970 105480 81660 851809 30750 64360 10050
part of speech particle verb pronoun verb substantive adjective verb substantive preposition pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Niemals veranlaßte ich irgendeinen Handwerker, der an ihm (dem Grab) Sachen machte, ärgerlich zu sein.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License