token | oraec5155-1-1 | oraec5155-1-2 | oraec5155-1-3 | oraec5155-1-4 | oraec5155-1-5 | oraec5155-1-6 | oraec5155-1-7 | oraec5155-1-8 | oraec5155-1-9 | oraec5155-1-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | mnj,w | pw | ḥnṯi̯ | jḥ.w | wn | mj | wpw-r | kꜣ | pn | ← |
hiero | 𓇋 | 𓂡𓀺 | 𓊪𓅱 | 𓎛𓈖𓍿 | 𓃒 | 𓅱𓃹𓈖𓂻 | 𓅓 | 𓅱𓄋𓊪 | 𓎡𓂓𓂸 | 𓊪𓈖 | ← |
line count | [3. Beischrift von rechts, 1] | [3. Beischrift von rechts, 1] | [3. Beischrift von rechts, 1] | [3. Beischrift von rechts, 1] | [3. Beischrift von rechts, 1] | [3. Beischrift von rechts, 1] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | [Interjektion] | Hirt | dieser | schlachten | Rind | eilen | doch! | außer | Stier | dieser | ← |
lemma | j | mnj.w | pw | ḥnṯi̯ | jḥ | wni̯ | mj | wpw-r | kꜣ | pn | ← |
AED ID | 20030 | 70310 | 851517 | 107470 | 30410 | 46280 | 400083 | 45770 | 162930 | 59920 | ← |
part of speech | interjection | substantive | pronoun | verb | substantive | verb | particle | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | plural | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | imperative | imperative | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | |||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_4-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: He, oh Hirte, schnell (=eile) doch, schlachte die Rinder außer diesen Stier!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License