token | oraec5163-7-1 | oraec5163-7-2 | oraec5163-7-3 | oraec5163-7-4 | oraec5163-7-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | wdi̯{.t}.n | =f | sn | m | zꜣw | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [12,13] | [12,13] | [12,13] | [12,13] | [12,13] | ← |
translation | legen; setzen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sie [Enkl. Pron. pl.3.c] | in (Zustand) | bewachen | ← |
lemma | wdi̯ | =f | sn | m | zꜣu̯ | ← |
AED ID | 854503 | 10050 | 136190 | 64360 | 126290 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | verb | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Er hat sie in Bewachung gelegt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License