| token | oraec5196-5-1 | oraec5196-5-2 | oraec5196-5-3 | oraec5196-5-4 | oraec5196-5-5 | oraec5196-5-6 | oraec5196-5-7 | oraec5196-5-8 | oraec5196-5-9 | oraec5196-5-10 | oraec5196-5-11 | oraec5196-5-12 | oraec5196-5-13 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯.n | n | =k | Ḥr,w | jr,t | =f | jṯi̯ | =k | wrr,t | jm | =s | ḫntj | nṯr.pl | ← |
| hiero | ← | |||||||||||||
| line count | [Nt/F/W 14 = 397] | [Nt/F/W 14 = 397] | [Nt/F/W 14 = 397] | [Nt/F/W 14 = 397] | [Nt/F/W 14 = 397] | [Nt/F/W 14 = 397] | [Nt/F/W 14 = 397] | [Nt/F/W 14 = 397] | [Nt/F/W 14 = 397] | [Nt/F/W 14 = 397] | [Nt/F/W 14 = 397] | [Nt/F/W 14 = 397] | [Nt/F/W 14 = 397] | ← |
| translation | geben | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Horus | Auge | [Suffix Pron. sg.3.m.] | nehmen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | die Große (Krone von O.Äg.) | mittels; durch (etwas); [instrumental] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | vorn an (lokal) | Gott | ← |
| lemma | rḏi̯ | n | =k | Ḥr.w | jr.t | =f | jṯi̯ | =k | wrr.t | m | =s | ḫnt | nṯr | ← |
| AED ID | 851711 | 78870 | 10110 | 107500 | 28250 | 10050 | 33560 | 10110 | 47920 | 64360 | 10090 | 850802 | 90260 | ← |
| part of speech | verb | preposition | pronoun | entity_name | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← |
| name | gods_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||
| genus | feminine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | plural | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | |||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Horus hat dir sein Auge gegeben, damit du damit die $wrr.t$-Krone nimmst an der Spitze der Götter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License