token | oraec520-17-1 | oraec520-17-2 | oraec520-17-3 | oraec520-17-4 | oraec520-17-5 | oraec520-17-6 | oraec520-17-7 | oraec520-17-8 | oraec520-17-9 | oraec520-17-10 | oraec520-17-11 | oraec520-17-12 | oraec520-17-13 | oraec520-17-14 | oraec520-17-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr,j-ꜥꜣ | n | mdw | tꜣ | =f | wn | n | =j | wsḫ | n | =j | jri̯ | n | =j | wꜣ,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | Pförtner | [Gen.] | [Stab] | Erde, Land | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | öffnen | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | weit machen | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | den Weg (jmdm.) freimachen | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | Weg | ← |
lemma | jr.j-ꜥꜣ | n.j | mdw | tꜣ | =f | wn | n | =j | wsḫ | n | =j | jri̯ | n | =j | wꜣ.t | ← |
AED ID | 28730 | 850787 | 78130 | 854573 | 10050 | 46060 | 78870 | 10030 | 49800 | 78870 | 10030 | 851809 | 78870 | 10030 | 42490 | ← |
part of speech | substantive | adjective | substantive | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | verb | preposition | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
status | ← |
Translation: Türhüter des "Stabes seines Landes", öffne mir, mache mir weit (auf), gib mir den Weg frei!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License