| token | oraec520-57-1 | oraec520-57-2 | oraec520-57-3 | oraec520-57-4 | oraec520-57-5 | oraec520-57-6 | oraec520-57-7 | oraec520-57-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnm | jr | =f | jni̯ | =f | n | =k | sn | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | ← |
| translation | wer? | [Betonungspartikel, nachgestellt] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | bringen, holen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | sie, [pron. enkl. 3. pl.] | ← |
| lemma | jn-m | jr | =f | jni̯ | =f | n | =k | sn | ← |
| AED ID | 27410 | 28170 | 10050 | 26870 | 10050 | 78870 | 10110 | 136190 | ← |
| part of speech | pronoun | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | interrogative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | ← |
Translation: "Wer ist es denn, der sie dir bringen wird?"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License