| token | oraec5213-1-1 | oraec5213-1-2 | oraec5213-1-3 | oraec5213-1-4 | oraec5213-1-5 | oraec5213-1-6 | oraec5213-1-7 | oraec5213-1-8 | oraec5213-1-9 | oraec5213-1-10 | oraec5213-1-11 | oraec5213-1-12 | oraec5213-1-13 | oraec5213-1-14 | oraec5213-1-15 | oraec5213-1-16 | oraec5213-1-17 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | qbḥ,w | nṯr,j | ṯꜣ.wj | snṯr | wnḫ(,wj) | tʾ-wr | ḥ(n)q,t | jrp | jšd | ḫfnn(w),t | ḥbnn,wt | ꜥg,t | jt | 〈〈ꜥg,t〉〉 | z(w),t | nbs | tʾ-nbs | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | 
| translation | Wasserspende | Natron (allg.) | Kügelchen | Weihrauch | Stoffstreifen-Paar | [ein Brot] | Bier | Wein (Getränk) | [Frucht vom Isched-Baum] | [Früchte] | [ein Brot] | Röstgut (von Getreide) | Gerste | Röstgut (von Getreide) | [eine Emmervarietät] | Frucht des Christusdornes | Christusdornfrucht-Brot | ← | 
| lemma | qbḥ.w | nṯr.j | ṯꜣ | snṯr | wnḫ.wj | tʾ-wr | ḥnq.t | jrp | jšd | ḫfnn.wt | ḥbnn.wt | ꜥg.t | jt | ꜥg.t | zw.t | nbs | tʾ-n-nbs | ← | 
| AED ID | 160330 | 90510 | 173960 | 138670 | 47000 | 600033 | 110300 | 29740 | 32150 | 116690 | 103710 | 41620 | 32830 | 41620 | 129420 | 82810 | 450605 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||||||||||||||
| numerus | singular | singular | dual | singular | dual | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | 
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | ← | |||||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: (Opferliste:) Wasserspende, (2) Natronkügelchen, Weihrauch, Stoffstreifen-Paar, Wer-Brot, Bier, Wein, Isched-Frucht, Chefenenut-Frucht, Chebenenut-Brot, Röstgut von Gerste und Emmer, Frucht des Christusdornes, Christusdornfrucht-Brot.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License