token | oraec5213-1-1 | oraec5213-1-2 | oraec5213-1-3 | oraec5213-1-4 | oraec5213-1-5 | oraec5213-1-6 | oraec5213-1-7 | oraec5213-1-8 | oraec5213-1-9 | oraec5213-1-10 | oraec5213-1-11 | oraec5213-1-12 | oraec5213-1-13 | oraec5213-1-14 | oraec5213-1-15 | oraec5213-1-16 | oraec5213-1-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | qbḥ,w | nṯr,j | ṯꜣ.wj | snṯr | wnḫ(,wj) | tʾ-wr | ḥ(n)q,t | jrp | jšd | ḫfnn(w),t | ḥbnn,wt | ꜥg,t | jt | 〈〈ꜥg,t〉〉 | z(w),t | nbs | tʾ-nbs | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | Wasserspende | Natron (allg.) | Kügelchen | Weihrauch | Stoffstreifen-Paar | [ein Brot] | Bier | Wein (Getränk) | [Frucht vom Isched-Baum] | [Früchte] | [ein Brot] | Röstgut (von Getreide) | Gerste | Röstgut (von Getreide) | [eine Emmervarietät] | Frucht des Christusdornes | Christusdornfrucht-Brot | ← |
lemma | qbḥ.w | nṯr.j | ṯꜣ | snṯr | wnḫ.wj | tʾ-wr | ḥnq.t | jrp | jšd | ḫfnn.wt | ḥbnn.wt | ꜥg.t | jt | ꜥg.t | zw.t | nbs | tʾ-n-nbs | ← |
AED ID | 160330 | 90510 | 173960 | 138670 | 47000 | 600033 | 110300 | 29740 | 32150 | 116690 | 103710 | 41620 | 32830 | 41620 | 129420 | 82810 | 450605 | ← |
part of speech | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | dual | singular | dual | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← |
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (Opferliste:) Wasserspende, (2) Natronkügelchen, Weihrauch, Stoffstreifen-Paar, Wer-Brot, Bier, Wein, Isched-Frucht, Chefenenut-Frucht, Chebenenut-Brot, Röstgut von Gerste und Emmer, Frucht des Christusdornes, Christusdornfrucht-Brot.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License