oraec522-5

token oraec522-5-1 oraec522-5-2 oraec522-5-3 oraec522-5-4 oraec522-5-5 oraec522-5-6
written form ḏꜣ~mꜥ ḥr jy.t r s,t =sn
hiero 𓍑𓄿𓐛𓂝𓀔𓀀𓁐𓏥 𓁷𓏤 𓇍𓇋𓏏𓂻 𓂋 𓊨𓏏𓉐 𓊃𓈖𓏥
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3]
translation Nachwuchs [mit Infinitiv] kommen [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Stelle [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma ḏꜣm ḥr jwi̯ r s.t =sn
AED ID 182160 107520 21930 91900 854540 10100
part of speech substantive preposition verb preposition substantive pronoun
name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Die Jugend/der Nachwuchs kommt an ihre Stelle.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License