oraec522-53

token oraec522-53-1 oraec522-53-2 oraec522-53-3
written form ntk mtj mꜣꜥ
hiero 𓈖𓏏𓎡 𓂭𓂭 ��
line count [25] [25] [25]
translation du [Selbst.Pron. sg.2.m.] richtig sein richtig sein
lemma jntk mtj mꜣꜥ
AED ID 90120 400854 854512
part of speech pronoun verb verb
name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status

Translation: Du bist richtig und gerecht,

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License