token | oraec523-11-1 | oraec523-11-2 | oraec523-11-3 | oraec523-11-4 | oraec523-11-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ṯḥḥw,t | ḫt | tꜣ | r-[ḏr] | =[f] | ← |
hiero | 𓍿𓎛𓎛𓏏𓅱𓀁𓏥 | 𓆱𓐍𓏏𓂻 | 𓇾𓏤𓈅 | [⯑] | ← | |
line count | [x+10] | [x+10] | [x+10] | [x+10] | [x+10] | ← |
translation | Jauchzen, Jubel | durch (ein Land); überall in | Erde; Land (als Element des Kosmos) | ganz; gesamt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | ṯḥḥw.t | ḫt | tꜣ | r-ḏr | =f | ← |
AED ID | 176750 | 121230 | 854573 | 92500 | 10050 | ← |
part of speech | substantive | preposition | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | feminine | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Jubel war überall im [ganzen] Land.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License