| token | oraec5240-4-1 | oraec5240-4-2 | oraec5240-4-3 | oraec5240-4-4 | oraec5240-4-5 | oraec5240-4-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zꜣw | ṯw | jt(j) | =k | wtṯ | (W)sr(,w) | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [T/A/E 26 = 317] | [T/A/E 26 = 317] | [T/A/E 26 = 317] | [T/A/E 26 = 317] | [T/A/E 26 = 317] | [T/A/E 26 = 317] | ← | 
| translation | sich hüten | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Vater | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zeugen | Osiris | ← | 
| lemma | zꜣu̯ | ṯw | jtj | =k | wtṯ | Wsjr | ← | 
| AED ID | 126290 | 174900 | 32820 | 10110 | 51280 | 49460 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | verb | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | imperative | participle | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Hüte dich vor deinem Vater, der Osiris zeugte!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License