oraec5253-10

token oraec5253-10-1 oraec5253-10-2 oraec5253-10-3 oraec5253-10-4 oraec5253-10-5 oraec5253-10-6 oraec5253-10-7 oraec5253-10-8
written form pri̯ ḫ,t jr,t-Ḥr,w r =k m-ẖnw jr,t Jtm,w
hiero
line count [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation herauskommen, herausgehen Feuer Horusauge gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] du [pron. suff. 2. masc. sg.] im Inneren von, in, aus [lokal] Auge e. Gottheit bzw. d. Himmels (Sonne und Mond = Himmelsaugen) GN/Atum
lemma pri̯ ḫ.t jr.t-Ḥr.w r =k m-ẖnw jr.t Jtm.w
AED ID 60920 113020 28410 91900 10110 65370 28290 33040
part of speech verb substantive substantive preposition pronoun preposition substantive entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Die Flamme des Horusauges geht gegen dich heraus aus Atums Auge.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License