oraec5270-1

token oraec5270-1-1 oraec5270-1-2 oraec5270-1-3 oraec5270-1-4 oraec5270-1-5 oraec5270-1-6 oraec5270-1-7 oraec5270-1-8 oraec5270-1-9
written form ⸮spr? jrp (j)ḫ,t bnj(.t) ḥ(n)q,t ḥtp-ḏi̯-nzw (j)ḫ,t bnj(.t) [nb(.t)]
hiero
line count [P/F/Ne III sup, casier 22-27] [P/F/Ne III sup, casier 22-27] [P/F/Ne III sup, casier 22-27] [P/F/Ne III sup, casier 22-27] [P/F/Ne III sup, casier 22-27] [P/F/Ne III sup, casier 22-27] [P/F/Ne III sup, casier 22-27] [P/F/Ne III sup, casier 22-27] [P/F/Ne III sup, casier 22-27]
translation Rippe; Rippenstück Wein (Getränk) Sache süß sein Bier Totenopfer; Gnadenerweisung des Königs Sache süß sein jeder
lemma spr jrp jḫ.t bnj ḥnq.t ḥtp-ḏi̯-nswt jḫ.t bnj nb
AED ID 132820 29740 30750 55940 110300 111510 30750 55940 81660
part of speech substantive substantive substantive verb substantive substantive substantive verb adjective
name
number
voice active active
genus masculine masculine feminine feminine feminine feminine feminine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: ⸮Rippenstück?, Wein, süße Sachen, Bier, ein Königs-Opfer: alle süßen Sachen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License