| token | oraec53-73-1 | oraec53-73-2 | oraec53-73-3 | oraec53-73-4 | oraec53-73-5 | oraec53-73-6 | oraec53-73-7 | oraec53-73-8 | oraec53-73-9 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | mw,t | priΜ― | =f | m | sbκ£ | 2 | jw | [...] | β | 
| hiero | π πππ | πππ» | π | π  | πΌπ€π  | π€π€ | ππ ± | β | ||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | β | ||
| translation | Mut | herauskommen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | aus | Stern | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und BrΓΌche) in Ziffernschreibung] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | β | ||
| lemma | Mw.t | priΜ― | =f | m | sbκ£ | 1...n | r | β | ||
| AED ID | 69030 | 60920 | 10050 | 64360 | 131180 | 850814 | 91900 | β | ||
| part of speech | entity_name | verb | pronoun | preposition | substantive | numeral | preposition | β | ||
| name | gods_name | β | ||||||||
| number | cardinal | β | ||||||||
| voice | active | β | ||||||||
| genus | masculine | β | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||||||||
| numerus | singular | β | ||||||||
| epitheton | β | |||||||||
| morphology | β | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | β | ||||||||
| adjective | β | |||||||||
| particle | β | |||||||||
| adverb | β | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | β | ||||||||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: . . . (die GΓΆttin) Mut, (wenn?) er hervorkommt aus den zwei Sternen in Richtung auf(?) . . ..
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License