oraec535-1

token oraec535-1-1 oraec535-1-2 oraec535-1-3 oraec535-1-4 oraec535-1-5 oraec535-1-6 oraec535-1-7 oraec535-1-8 oraec535-1-9 oraec535-1-10 oraec535-1-11 oraec535-1-12 oraec535-1-13 oraec535-1-14 oraec535-1-15 oraec535-1-16 oraec535-1-17 oraec535-1-18 oraec535-1-19 oraec535-1-20 oraec535-1-21 oraec535-1-22 oraec535-1-23 oraec535-1-24 oraec535-1-25 oraec535-1-26 oraec535-1-27 oraec535-1-28 oraec535-1-29 oraec535-1-30 oraec535-1-31 oraec535-1-32 oraec535-1-33 oraec535-1-34 oraec535-1-35 oraec535-1-36
written form (rḏj) nsw,t m ḥtp 〈rḏj〉 I͗npw m ḥtp nfr jrj-jḫ,t-pr-ꜥꜣ sšm-tꜣ jmj-rʾ-ꜣbw jrj-jḫ,t-nsw,t Ḫwfw-ꜥnḫ snṯr wꜣḏ ḥꜣt,t tʾ-wr tʾ-rtḥ jrp jšd rʾ-nb jḫ,t nb.t n(,t) rʾ-nb wꜥḥ dꜣb,w nbs nq,t sṯ,t sšr ꜣpd.w ⸮bꜣ?-šmꜥ nfr mnḫ,t
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [3] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [5] [5] [5] [5] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6]
translation geben König als [Zustand,Weise] Opfergabe geben GN/Anubis als [Zustand,Weise] Opfergabe Jüngling Verwalter des Palastes Landleiter Vorsteher von Elephantine [Titel] PN/m Weihrauch grüne Farbe bestes Salböl [Brotart] [Brotart] Wein (Getränk) Fruchtbrei ? täglich Speisen jede gehörig zu [fem.] jeden Tag Erdmandel Feige Christdorn(frucht?) Sykomorenfeige [Gebäck] Leinenzeug Geflügel Leopard [gute Gewebeart] Kleid, Gewand
lemma rḏi̯ nswt m ḥtp rḏi̯ Jnp.w m ḥtp nfr.w jr.j-jḫ.t-pr-ꜥꜣ sšm.w-tꜣ jm.j-rʾ-Ꜣbw jr.j-jḫ.t-nswt Ḫwi̯=f-wj-ꜥnḫ.w snṯr wꜣḏ.w ḥꜣ.tjt tʾ-wr tʾ-rtḥ jrp jšd rꜥw-nb jḫ.t nb n.j rꜥw-nb wꜥḥ dꜣb nbs nqꜥ.wt sṯ.t sšr.w ꜣpd bꜣ-šmꜥ nfr.w mnḫ.t
AED ID 851711 88040 64360 854532 851711 27360 64360 854532 83910 850506 850504 850505 95740 705557 138670 43910 100440 600033 169210 29740 32140 93320 30750 81660 850787 93320 44830 177710 82810 89040 148630 145530 107 53110 83530 71170
part of speech verb substantive preposition substantive verb entity_name preposition substantive substantive epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive adverb substantive adjective adjective adverb substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive
name gods_name person_name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine masculine feminine masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine feminine feminine masculine masculine masculine feminine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title title title title
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Möge der König als Opfer geben und möge Anubis als Opfer geben (an den) Jüngling (?), den Aufseher des Palastes, den Landleiter, Vorsteher von Abydos, den Königsvertrauten Chufuanch: Weihrauch, grüne Augenfarbe, bestes Salböl, wr-Brot und rtḥ-Brot, Wein und Fruchtbrei täglich sowie alle Dinge jeden Tag. Erdmandel, Feige, Christdorn(frucht?), Sykomorenfeige, Gebäck, Leinenzeug, Geflügel, Leoparden(fell?), gutes Gewebe und ein Gewand.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License