token | oraec5359-7-1 | oraec5359-7-2 | oraec5359-7-3 | oraec5359-7-4 | oraec5359-7-5 | oraec5359-7-6 | oraec5359-7-7 | oraec5359-7-8 | oraec5359-7-9 | oraec5359-7-10 | oraec5359-7-11 | oraec5359-7-12 | oraec5359-7-13 | oraec5359-7-14 | oraec5359-7-15 | oraec5359-7-16 | oraec5359-7-17 | oraec5359-7-18 | oraec5359-7-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jḫ | ḏd | =k | n | Jmn-Rꜥw | nswt-nṯr,pl | jni̯ | wj | jw | =j | ꜥnḫ.k | jmi̯.tw | pḥ | [=j] | r | nʾ,t | pꜣy | =j | dmy,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||
line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← |
translation | ach! (Interjektion) | sagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | hin zu | Amun-Re | König der Götter (Amun u.a. Götter) | bringen | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | leben | man gebe!, man übergebe! | erreichen | zu (lok.) | Theben | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Stadt | ← | |
lemma | jḫ | ḏd | =k | n | Jmn-Rꜥw | nswt-nṯr.w | jni̯ | wj | jw | =j | ꜥnḫ | jmi̯ | pḥ | r | Nʾ.t | pꜣy= | =j | dmj.t | ← | |
AED ID | 30730 | 185810 | 10110 | 78870 | 500004 | 550228 | 26870 | 44000 | 21881 | 10030 | 38530 | 851706 | 61370 | 91900 | 80900 | 550021 | 10030 | 179370 | ← | |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | entity_name | epitheton_title | verb | pronoun | particle | pronoun | verb | verb | verb | preposition | entity_name | pronoun | pronoun | substantive | ← | |
name | gods_name | place_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||||||
genus | commonGender | feminine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | imperative | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Bitte bete (zu) Amun-Re, dem König der Götter: Bringe mich lebendig zurück, damit ich Theben, meine Stadt erreiche.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License