| token | oraec5367-3-1 | oraec5367-3-2 | oraec5367-3-3 | oraec5367-3-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =k | m | rḫ | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [mittig⁝1] | [mittig⁝1] | [mittig⁝2] | [mittig⁝2] | ← | 
| translation | [Partikel] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | nimm! | Wissen | ← | 
| lemma | m | =k | mj | rḫ | ← | 
| AED ID | 64440 | 10110 | 67780 | 95640 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | verb | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Sieh: Nimm das Wissen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License