| token | oraec5368-4-1 | oraec5368-4-2 | oraec5368-4-3 | oraec5368-4-4 | oraec5368-4-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | {s}šꜣs.n | =j | r | nmt,t | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [342] | [342] | [342] | [342] | [342] | ← | 
| translation | durchziehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | gemäß | Gang, Schreiten | sein [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | šꜣs | =j | r | nmt.t | =f | ← | 
| AED ID | 151900 | 10030 | 91900 | 84510 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_fem | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin seinem* Gang gemäß umhergelaufen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License