oraec537-16

token oraec537-16-1 oraec537-16-2 oraec537-16-3 oraec537-16-4 oraec537-16-5 oraec537-16-6 oraec537-16-7 oraec537-16-8 oraec537-16-9 oraec537-16-10 oraec537-16-11 oraec537-16-12 oraec537-16-13 oraec537-16-14 oraec537-16-15 oraec537-16-16 oraec537-16-17
written form gmm =j n =j štṯ Njs (j)r(,j)-ꜥꜣ n(,j) (W)sr(,w) bw,t =f ḏꜣi̯.t ny [jri̯] n =f jzn,wt
hiero
line count [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796] [Nt/C/W 9 = 796]
translation finden [Suffix Pron. sg.1.c.] für (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.] Fahrgeld Der Rufende Pförtner von [Genitiv] Osiris Abscheu [Suffix Pron. sg.3.m.] (jmdn.) übersetzen (über/nach) indem nicht; [Negationspartikel (vor bestimmten Verb.formen)] machen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] [Substantiv]
lemma gmi̯ =j n =j štṯ Njs jr.j-ꜥꜣ n.j Wsjr bw.t =f ḏꜣi̯ n jri̯ n =f jzn.wt
AED ID 167210 10030 78870 10030 858890 854165 28730 850787 49460 55150 10050 181780 850806 851809 78870 10050 31590
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive entity_name substantive adjective entity_name substantive pronoun verb particle verb preposition pronoun substantive
name gods_name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Ich finde für mich einen Fährlohn(?), (denn) 'Rufer', der Türhüter des Osiris, sein Abscheu ist es, überzusetzen, ohne daß ihm ein Entgelt/eine Entlohnung(?) gemacht/gezahlt wurde.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License