oraec537-19

token oraec537-19-1 oraec537-19-2 oraec537-19-3 oraec537-19-4 oraec537-19-5 oraec537-19-6
written form spd =j r =j m Spd-wr
hiero
line count [Nt/C/W 11 = 798] [Nt/C/W 11 = 798] [Nt/C/W 11 = 798] [Nt/C/W 11 = 798] [Nt/C/W 11 = 798] [Nt/C/W 11 = 798]
translation tüchtig sein; geschickt sein; gerüstet sein [Suffix Pron. sg.1.c.] [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.1.c.] als (etwas sein) Der große Scharfe
lemma spd =j jr =j m Spd-wr
AED ID 500142 10030 28170 10030 64360 133350
part of speech verb pronoun particle pronoun preposition entity_name
name gods_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class
status

Translation: Ich werde also scharf sein als Großer Scharfer (oder: Sehr Scharfer).

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License