| token | oraec537-25-1 | oraec537-25-2 | oraec537-25-3 | oraec537-25-4 | oraec537-25-5 | oraec537-25-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:nḏ.tj | =j | jmi̯ | =k | ḏd | wj | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [Nt/C/W 13 = 800] | [Nt/C/W 13 = 800] | [Nt/C/W 13 = 800] | [Nt/C/W 13 = 800] | [Nt/C/W 13 = 800] | [Nt/C/W 13 = 800] | ← | 
| translation | schützen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | nicht sein; nicht sollen; [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sagen | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | ← | 
| lemma | nḏ | =j | jmi̯ | =k | ḏd | wj | ← | 
| AED ID | 854522 | 10030 | 25170 | 10110 | 185810 | 44000 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | passive | active | ← | ||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | ← | |||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Möge ich geschützt werden; du sollst mich nicht (fälschlich) nennen/verleumden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License