| token | oraec5413-23-1 | oraec5413-23-2 | oraec5413-23-3 | oraec5413-23-4 | oraec5413-23-5 | oraec5413-23-6 | oraec5413-23-7 | oraec5413-23-8 | oraec5413-23-9 | oraec5413-23-10 | oraec5413-23-11 | oraec5413-23-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | ḫnj.tw | bꜣ | =j | šw,t | =j | ḥr | sbꜣ.pl | n(,j).w | jmn,tt | ḏ,t | r-nḥḥ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [27,15] | [27,15] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | ← | 
| translation | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | einsperren | Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Schatten | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [lokal] | Tor | von [Genitiv] | Westen (Totenreich) | ewig, ewiglich | ewiglich | ← | 
| lemma | nn | ḫnr | bꜣ | =j | šw.t | =j | ḥr | sbꜣ | n.j | jmn.tjt | ḏ.t | ← | |
| AED ID | 851961 | 118320 | 52840 | 10030 | 152880 | 10030 | 107520 | 131200 | 850787 | 26180 | 181401 | ← | |
| part of speech | particle | verb | substantive | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | adverb | unknown | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||||
| status | ← | 
Translation: Mein Ba und mein Schatten werden nicht an den Toren des Westens eingesperrt/ausgesperrt(?) werden, unendlich und in Ewigkeit!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License