| token | oraec5416-2-1 | oraec5416-2-2 | oraec5416-2-3 | oraec5416-2-4 | oraec5416-2-5 | oraec5416-2-6 | oraec5416-2-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n{n} | fdi̯.n | N(j),t | qꜣ | m | s,t | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [Nt/F/Nw A 11 = 11] | [Nt/F/Nw A 11 = 11] | [Nt/F/Nw A 11 = 11] | [Nt/F/Nw A 11 = 11] | [Nt/F/Nw A 11 = 11] | [Nt/F/Nw A 11 = 11] | [Nt/F/Nw A 11 = 11] | ← | 
| translation | [Negationswort] | ausreißen | Neith | Hoher | [lokal] | Sitz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | n | fdi̯ | Nj.t | qꜣ | m | s.t | =f | ← | 
| AED ID | 850806 | 64280 | 702960 | 158980 | 64360 | 854540 | 10050 | ← | 
| part of speech | particle | verb | entity_name | epitheton_title | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | person_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Neith reißt den Hohen nicht von seinem Sitz.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License