token | oraec5419-4-1 | oraec5419-4-2 | oraec5419-4-3 | oraec5419-4-4 | oraec5419-4-5 | oraec5419-4-6 | oraec5419-4-7 | oraec5419-4-8 | oraec5419-4-9 | oraec5419-4-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | n | =j | wꜣ,t | r | bw | n,tj | Rꜥ,w | Ḥw,t-Ḥr,w | jm | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | den Weg bereiten | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | Weg | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | Ort, Stelle | [Relativum] | GN/Re | GN/Hathor | da, dort | ← |
lemma | jri̯ | n | =j | wꜣ.t | r | bw | n.tj | Rꜥw | Ḥw.t-Ḥr.w | jm | ← |
AED ID | 851809 | 78870 | 10030 | 42490 | 91900 | 55110 | 89850 | 400015 | 99960 | 24640 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | entity_name | entity_name | adverb | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Bereite mir den Weg zu dem Ort, an dem sich Re und Hathor befinden!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License