token | oraec5431-1-1 | oraec5431-1-2 | oraec5431-1-3 | oraec5431-1-4 | oraec5431-1-5 | oraec5431-1-6 | oraec5431-1-7 | oraec5431-1-8 | oraec5431-1-9 | oraec5431-1-10 | oraec5431-1-11 | oraec5431-1-12 | oraec5431-1-13 | oraec5431-1-14 | oraec5431-1-15 | oraec5431-1-16 | oraec5431-1-17 | oraec5431-1-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zꜣb-ꜥḏ-mr | Ḥf-j | dbḥ,t-ḥtp | ḥnk,t | ḫꜣ | tʾ | ḫꜣ | ḥ(n)q,t | ḫꜣ | pꜣ,t | ḫꜣ | kꜣ | ḫꜣ | ꜣpd | ḫꜣ | šs | ḫꜣ | mnḫ,t | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [1] | [1] | [2] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← |
translation | Senior-Verwalter der Provinz | Hef-i | Opferbedarf | Opfergabe | Tausend | Brot (allg.) | Tausend | Bier | Tausend; tausend | Kuchen (als Opfer) | Tausend; tausend | Rind | Tausend; tausend | Geflügel | Tausend; tausend | Alabaster | Tausend; tausend | Kleid | ← |
lemma | zꜣb-ꜥḏ-mr | Ḥfj | dbḥ.t-ḥtp | ḥnk.t | ḫꜣ | tʾ | ḫꜣ | ḥnq.t | ḫꜣ | pꜣw.t | ḫꜣ | kꜣ | ḫꜣ | ꜣpd | ḫꜣ | šs | ḫꜣ | mnḫ.t | ← |
AED ID | 401115 | 850760 | 178850 | 107190 | 113110 | 168810 | 113110 | 110300 | 113110 | 58820 | 113110 | 162930 | 113110 | 107 | 113110 | 156950 | 113110 | 71170 | ← |
part of speech | epitheton_title | entity_name | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | ← |
name | person_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||
pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | title | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Senior-Verwalter der Provinz Hefi - Opferbedarf der Opfergabe: Tausend an Brot, tausend an Bier, tausend an Kuchen, tausend an Rind, tausend an Geflügel, tausend an Alabaster, tausend an Kleidung.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License