| token | oraec5442-18-1 | oraec5442-18-2 | oraec5442-18-3 | oraec5442-18-4 | oraec5442-18-5 | oraec5442-18-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯ | =j | wḏ,t | =j | m | Ḥw,t-kꜣ-Ptḥ | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | machen, tun, fertigen | ich [pron. suff. 1. sg.] | Befehl | ich [pron. suff. 1. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | ON/Memphis | ← | 
| lemma | jri̯ | =j | wḏ.t | =j | m | Ḥw.t-kꜣ-Ptḥ | ← | 
| AED ID | 851809 | 10030 | 52040 | 10030 | 64360 | 100020 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_fem | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Möge ich in Memphis meinen Befehl ausführen (können)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License