| token | oraec5447-8-1 | oraec5447-8-2 | oraec5447-8-3 | oraec5447-8-4 | oraec5447-8-5 | oraec5447-8-6 | oraec5447-8-7 | oraec5447-8-8 | oraec5447-8-9 | oraec5447-8-10 | oraec5447-8-11 | oraec5447-8-12 | oraec5447-8-13 | oraec5447-8-14 | oraec5447-8-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | jr | =f | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ḫntj | nṯr.pl | ḥt(m) | m | nṯr | ṯ(ꜣ)z | qs.pl | =f | m | (W)sr(,w) | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||
| line count | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | [N/A/N 25 = 974] | ← | 
| translation | siehe!; [Partikel] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | vorn an (lokal) | Gott | ausstatten | als (etwas sein) | Gott | verknüpfen | Knochen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | als (etwas sein) | Osiris | ← | 
| lemma | m | jr | =f | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ḫnt | nṯr | ḥtm | m | nṯr | ṯꜣz | qs | =f | m | Wsjr | ← | 
| AED ID | 64440 | 28170 | 10050 | 400313 | 400330 | 850802 | 90260 | 111590 | 64360 | 90260 | 176800 | 162200 | 10050 | 64360 | 49460 | ← | 
| part of speech | particle | particle | pronoun | entity_name | entity_name | preposition | substantive | verb | preposition | substantive | verb | substantive | pronoun | preposition | entity_name | ← | 
| name | kings_name | kings_name | gods_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | passive | ← | ||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | plural | singular | singular | plural | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||
| inflection | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | |||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||
| particle | particle_nonenclitic | particle_enclitic | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Sieh, Pepi Neferkare ist an der Spitze der Götter, ausgestattet als Gott, nachdem seine Knochen zusammengefügt worden sind als Osiris.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License