token | oraec5454-2-1 | oraec5454-2-2 | oraec5454-2-3 | oraec5454-2-4 | oraec5454-2-5 | oraec5454-2-6 | oraec5454-2-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | zꜣ | ꜥnḫ | ḥꜣ | =f | ḏ,t | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | ||
translation | Schutz | Leben | hinter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ewig, ewiglich | ← | ||
lemma | zꜣ | ꜥnḫ | ḥꜣ | =f | ḏ.t | ← | ||
AED ID | 125600 | 38540 | 851658 | 10050 | 181401 | ← | ||
part of speech | substantive | substantive | preposition | pronoun | adverb | ← | ||
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ... [Königsname], Schutz und Leben sei hinter ihm ewiglich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License