token | oraec5460-1-1 | oraec5460-1-2 | oraec5460-1-3 | oraec5460-1-4 | oraec5460-1-5 | oraec5460-1-6 | oraec5460-1-7 | oraec5460-1-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | k(y) | rʾ | n | zš | ḥr | wꜣ,t | ḥr,j(.t) | tꜣ | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | anderer | Spruch | [Gen.] | vorbeigehen | hinzu.., von..her, gegen [Richtg.] | Weg | befindlich über/auf, oberer | Erde, Land | ← |
lemma | ky | rʾ | n.j | zš | ḥr | wꜣ.t | ḥr.j | tꜣ | ← |
AED ID | 163760 | 92560 | 850787 | 144330 | 107520 | 42490 | 108300 | 854573 | ← |
part of speech | adjective | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Anderer Spruch, um den Weg zu Lande zu passieren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License