token | oraec5476-2-1 | oraec5476-2-2 | oraec5476-2-3 | oraec5476-2-4 | oraec5476-2-5 | oraec5476-2-6 | oraec5476-2-7 | oraec5476-2-8 | oraec5476-2-9 | oraec5476-2-10 | oraec5476-2-11 | oraec5476-2-12 | oraec5476-2-13 | oraec5476-2-14 | oraec5476-2-15 | oraec5476-2-16 | oraec5476-2-17 | oraec5476-2-18 | oraec5476-2-19 | oraec5476-2-20 | oraec5476-2-21 | oraec5476-2-22 | oraec5476-2-23 | oraec5476-2-24 | oraec5476-2-25 | oraec5476-2-26 | oraec5476-2-27 | oraec5476-2-28 | oraec5476-2-29 | oraec5476-2-30 | oraec5476-2-31 | oraec5476-2-32 | oraec5476-2-33 | oraec5476-2-34 | oraec5476-2-35 | oraec5476-2-36 | oraec5476-2-37 | oraec5476-2-38 | oraec5476-2-39 | oraec5476-2-40 | oraec5476-2-41 | oraec5476-2-42 | oraec5476-2-43 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nfr | =w(j) | ꜣ | mꜣꜣ | j.t | jn | (Ꜣ)s,t | ḥtp | =w(j) | ꜣ | pt(r) | j.t | jn | Nb,t-ḥw(,t) | n | jt(j) | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pri̯ | =f | r | =f | jr | p,t | mm | sb(ꜣ).pl | [Jḫ]m.(w)-[sk] | ꜣ,t | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | tp | =f | šꜥ,t | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | jr-gs.du | =f | ḥkꜣ(,w) | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | jr | rd.du | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 8 = 893] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | [N/A/W inf 9 = 894] | ← |
translation | schön sein | [Admirativendung]; [Admirativpartikel] | doch (zur Verstärkung); [Partikel] | sehen | sagen | durch; seitens (jmds.) | Isis | zufriedenstellen | [Admirativendung]; [Admirativpartikel] | doch (zur Verstärkung); [Partikel] | sehen; erblicken | sagen | durch; seitens (jmds.) | Nephthys | hin zu | Vater | Pepi | [Thronname Pepis II.] | emporsteigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (lok.) | Himmel | unter (einer Anzahl von) | Stern | Nicht-Untergehender (Zirkumpolarstern) | Kraft | Pepi | [Thronname Pepis II.] | auf; an der Spitze von; bei (lokal) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schrecken | Pepi | [Thronname Pepis II.] | neben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Zauber; Zauberkraft | Pepi | [Thronname Pepis II.] | an (lok.) | Fuß | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | nfr | =wj | ꜣ | mꜣꜣ | j | jn | Ꜣs.t | ḥtp | =wj | ꜣ | ptr | j | jn | Nb.t-ḥw.t | n | jtj | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pri̯ | =f | jr | =f | r | p.t | m-m | sbꜣ | Jḫm-sk | ꜣ.t | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | tp | =f | šꜥ.t | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | r-gs.wj | =f | ḥkꜣ.w | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | r | rd | =f | ← |
AED ID | 854519 | 10010 | 2 | 66270 | 500024 | 26660 | 271 | 111230 | 10010 | 2 | 62900 | 500024 | 26660 | 82260 | 78870 | 32820 | 400313 | 400330 | 60920 | 10050 | 28170 | 10050 | 91900 | 58710 | 64371 | 131180 | 30890 | 6 | 400313 | 400330 | 850801 | 10050 | 152300 | 400313 | 400330 | 92400 | 10050 | 110660 | 400313 | 400330 | 91900 | 96600 | 10050 | ← |
part of speech | verb | particle | particle | verb | verb | preposition | entity_name | verb | particle | particle | verb | verb | preposition | entity_name | preposition | substantive | entity_name | entity_name | verb | pronoun | particle | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | entity_name | substantive | entity_name | entity_name | preposition | pronoun | substantive | entity_name | entity_name | preposition | pronoun | substantive | entity_name | entity_name | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | gods_name | kings_name | kings_name | artifact_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | dual | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | pseudoParticiple | infinitive | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | particle_enclitic | particle_enclitic | particle_enclitic | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_constructus | st_constructus | st_pronominalis | ← |
Translation: "Wie schön ist es doch zu sehen", sagt Isis, "wie befriedigend ist es doch zu schauen", sagt Nephthys, "auf Vater Pepi Neferkare, wie er aber zum Himmel emporsteigt unter den Sternen, ⸢den Nicht⸣-[Untergehenden], wobei Pepi Neferkare's Kraft auf ihm, der Schrecken vor Pepi Neferkare neben ihm und Pepi Neferkare's Zauber zu seinen Füßen ist."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License