token | oraec5521-2-1 | oraec5521-2-2 | oraec5521-2-3 | oraec5521-2-4 | oraec5521-2-5 | oraec5521-2-6 | oraec5521-2-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | sḫpi̯(.t) | ḥtp,t.pl | ḏfꜣ.pl | n | jm,j-rʾ-kꜣ,t-nb,t-n,t-nsw,t | Nfr-sšm-Rꜥw | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | |
translation | herbeiführen | Opfer | Nahrung | zu, für, an [Richtung] | Vorsteher jeder Arbeit des Königs | Neferseschemre | ← | |
lemma | sḫpi̯ | ḥtp.t | ḏfꜣ | n | jm.j-rʾ-kꜣ.t-nb.t-n.t-nswt | Nfr-sšm-Rꜥw | ← | |
AED ID | 141990 | 111360 | 183850 | 78870 | 401164 | 450296 | ← | |
part of speech | verb | substantive | substantive | preposition | epitheton_title | entity_name | ← | |
name | person_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | ← | |||||||
numerus | plural | plural | ← | |||||
epitheton | title | ← | ||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_caus_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Das Herbeibringen der Opfer (und) Nahrung für den Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Neferseschemre.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License