token | oraec555-28-1 | oraec555-28-2 | oraec555-28-3 | oraec555-28-4 | oraec555-28-5 | oraec555-28-6 | oraec555-28-7 | oraec555-28-8 | oraec555-28-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [m-jri̯] | [pwy] | [r] | mḥ | pwfj | tm | ḥry(,t) | jni̯.ṱ | =k | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [x+2.9] | [x+2.9] | [x+2.9] | [x+2.10] | [x+2.10] | [x+2.10] | [x+2.10] | [x+2.10] | [x+2.10] | ← |
translation | [neg. aux. (Neg. Imperativ)] | fliegen | um zu (final) | packen | jener [Dem.Pron. sg.m.] | [Negationsverb] | Schrecken | holen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | m-jri̯ | pꜣi̯ | r | mḥ | pfj | tm | ḥr.yt | jni̯ | =k | ← |
AED ID | 600050 | 58780 | 91900 | 854514 | 851258 | 854578 | 108390 | 26870 | 10110 | ← |
part of speech | particle | verb | preposition | verb | pronoun | verb | substantive | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | feminine | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||
inflection | infinitive | infinitive | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [Fliege nicht hin, um dich] jenen einzuverleiben (?), damit der Schrecken (Gottes) dich nicht mitnimmt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License