token | oraec556-27-1 | oraec556-27-2 | oraec556-27-3 | oraec556-27-4 | oraec556-27-5 | oraec556-27-6 | oraec556-27-7 | oraec556-27-8 | oraec556-27-9 | oraec556-27-10 | oraec556-27-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mnš,t | 1 | pꜣq,yt | n(,j).t | hnw | mꜣ(w) | 1 | ḫpr-ḏs≡f | n(,j) | bj,t | 1 | ← |
hiero | 𓏠𓈖𓈙𓏏𓈒𓏥 | 𓏤 | 𓅯𓄿𓈎𓇋𓇋𓏏𓊌 | 𓈖𓏏 | 𓉔𓈖𓏌𓅱𓏌𓏤 | 𓌳𓏛 | 𓏤 | 𓆣𓂋𓆓𓊃𓆑 | 𓈖 | 𓆤𓏏𓏌𓏥 | 𓏤 | ← |
line count | [78,16] | [78,17] | [78,17] | [78,17] | [78,17] | [78,17] | [78,17] | [78,17] | [78,17] | [78,17] | [78,17] | ← |
translation | [ein mineralischer Stoff (roter Ocker ?)] | Scherbe | von [Genitiv] | [ein Topf] | neu | [offizinell Verwendetes] | von [Genitiv] | Honig | ← | |||
lemma | mnš.t | pꜣq.t | n.j | hnw | mꜣw | ḫpr-ḏs=f | n.j | bj.t | ← | |||
AED ID | 71380 | 59350 | 850787 | 98700 | 66150 | 863033 | 850787 | 54210 | ← | |||
part of speech | substantive | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | ← | |||
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||
pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Roter Ocker: 1, Scherbe eines neuen Hin-Maß-Topfes: 1, „Selbstentstandenes“ vom Honig: 1.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License