| token | oraec5564-9-1 | oraec5564-9-2 | oraec5564-9-3 | oraec5564-9-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jni̯] | [pḏ.t] | [jb] | [Stš] | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [P/F/Ne IV 36] | [P/F/Ne IV 36] | [P/F/Ne IV 36] | [P/F/Ne IV 36] | ← | 
| translation | holen | ausspannen | Herz | Seth | ← | 
| lemma | jni̯ | pḏ | jb | Stẖ | ← | 
| AED ID | 26870 | 63170 | 23290 | 148520 | ← | 
| part of speech | verb | verb | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | passive | active | ← | ||
| genus | feminine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | ||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||
| status | st_constructus | ← | 
Translation: [Das, was das Herz des Seth ausstreckt, ist geholt worden].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License