token | oraec5567-8-1 | oraec5567-8-2 | oraec5567-8-3 | oraec5567-8-4 | oraec5567-8-5 | oraec5567-8-6 | oraec5567-8-7 | oraec5567-8-8 | oraec5567-8-9 | oraec5567-8-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | rḫ | rʾ | pn | jw | =f | (r) | ḥmsi̯ | jm,j-tw | nṯr.pl-ꜥꜣ.w | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | kennen | Spruch | dieser [Dem. Pron. sg.m.] | [in nicht-initialem Hauptsatz] | er | [mit Infinitiv, Bildungselement des Futur III] | sich setzen | zwischen | der große Gott (Gott) | ← |
lemma | jr | rḫ | rʾ | pn | jw | =f | r | ḥmsi̯ | jm.wtj | nṯr-ꜥꜣ | ← |
AED ID | 851427 | 95620 | 92560 | 59920 | 21881 | 10050 | 91900 | 105780 | 25400 | 90360 | ← |
part of speech | preposition | verb | substantive | pronoun | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | epitheton_title | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_4-inf | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Wer diesen Spruch kennt, der wird zwischen den Großen Göttern sitzen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License