| token | oraec5581-2-1 | oraec5581-2-2 | oraec5581-2-3 | oraec5581-2-4 | oraec5581-2-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | bw,t | nṯr | jṯꜣy | m | jꜣd,t | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | Abscheu | Gott | nehmen | in (Zustand) | Wut | ← | 
| lemma | bw.t | nṯr | jṯꜣ | m | ꜣd.w | ← | 
| AED ID | 55150 | 90260 | 33530 | 64360 | 346 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | infinitive | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Der Abscheu (oder: das Tabu) Gottes ist es, in Wut zuzugreifen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License