token | oraec5584-1-1 | oraec5584-1-2 | oraec5584-1-3 | oraec5584-1-4 | oraec5584-1-5 | oraec5584-1-6 | oraec5584-1-7 | oraec5584-1-8 | oraec5584-1-9 | oraec5584-1-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ḥꜣb | nb | r | s(w)ꜥb.t | r | tp | mr | jn | ḥm-kꜣ | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | ← | |
translation | Fest | jede/r | um zu | reinigen | zu, bis, an, in [lokal] | Kopf, vorderes/oberes Ende | Wassergraben, Kanal | seitens jmds. | Totenpriester | ← | |
lemma | ḥꜣb | nb | r | swꜥb | r | tp | mr | jn | ḥm-kꜣ | ← | |
AED ID | 103300 | 81660 | 91900 | 130010 | 91900 | 854577 | 71840 | 26660 | 855730 | ← | |
part of speech | substantive | adjective | preposition | verb | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | ← | |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_caus_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ... jedes Fest, um zu reinigen am obere Ende des Kanals seitens des Totenpriesters.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License