| token | oraec5589-4-1 | oraec5589-4-2 | oraec5589-4-3 | oraec5589-4-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | zꜣ-tꜣ | jm,j-ḏr,w | tꜣ | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [3] | [3] | [4] | [4] | ← | 
| translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | Schlange | "In den Grenzen Befindlicher" | Erde, Land | ← | 
| lemma | jnk | zꜣ-tꜣ | Jm.j-ḏr.ww | tꜣ | ← | 
| AED ID | 27940 | 126130 | 25880 | 854573 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | entity_name | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin ein "Erdensohn" im Bereich der Erde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License