| token | oraec5606-11-1 | oraec5606-11-2 | oraec5606-11-3 | oraec5606-11-4 | oraec5606-11-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ntf | zꜣ | mrr! | jti̯ | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | er, [pron. abs. 3. masc. sg.] | Sohn | lieben | Vater | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← | 
| lemma | jntf | zꜣ | mri̯ | jtj | =f | ← | 
| AED ID | 90020 | 125510 | 72470 | 32820 | 10050 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | verb | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Er ist ein Sohn, den sein Vater liebt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License