oraec5615-5

token oraec5615-5-1 oraec5615-5-2 oraec5615-5-3 oraec5615-5-4 oraec5615-5-5 oraec5615-5-6 oraec5615-5-7 oraec5615-5-8 oraec5615-5-9
written form nḏ =j ḥr =k Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jy.t m ḥtp(,w)
hiero
line count [N/F/Se 107 = 766] [N/F/Se 107 = 766] [N/F/Se 107 = 766] [N/F/Se 107 = 766] [N/F/Se 107 = 766] [N/F/Se 107 = 766] [N/F/Se 107 = 766] [N/F/Se 107 = 766] [N/F/Se 107 = 766]
translation begrüßen [Suffix Pron. sg.1.c.] Gesicht [Suffix Pron. sg.2.m.] Pepi [Thronname Pepis II.] kommen [modal] Frieden
lemma nḏ =j ḥr =k Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jwi̯ m ḥtp.w
AED ID 854522 10030 107510 10110 400313 400330 21930 64360 111260
part of speech verb pronoun substantive pronoun entity_name entity_name verb preposition substantive
name kings_name kings_name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_irr
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: Ich grüße dich, Pepi Neferkare: "Willkommen in Frieden!"

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License