oraec5634-2

token oraec5634-2-1 oraec5634-2-2 oraec5634-2-3 oraec5634-2-4 oraec5634-2-5 oraec5634-2-6 oraec5634-2-7 oraec5634-2-8
written form (W)sr(,w) Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jwi̯.n Ḥr,w jꜥb =f kw
hiero
line count [N/F/Ne V 3 = 503] [N/F/Ne V 3 = 503] [N/F/Ne V 3 = 503] [N/F/Ne V 3 = 503] [N/F/Ne V 3 = 503] [N/F/Ne V 3 = 503] [N/F/Ne V 3 = 503] [N/F/Ne V 3 = 503]
translation Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Pepi [Thronname Pepis II.] kommen Horus (sich) vereinigen [Suffix Pron. sg.3.m.] dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
lemma Wsjr Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jwi̯ Ḥr.w jꜥb =f kw
AED ID 49461 400313 400330 21930 107500 21680 10050 163890
part of speech epitheton_title entity_name entity_name verb entity_name verb pronoun pronoun
name kings_name kings_name gods_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton title
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status

Translation: Osiris Pepi Neferkare, Horus ist gekommen, damit er dich vereinige/ausstatte.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License