oraec5639-1

token oraec5639-1-1 oraec5639-1-2 oraec5639-1-3 oraec5639-1-4 oraec5639-1-5 oraec5639-1-6 oraec5639-1-7 oraec5639-1-8 oraec5639-1-9 oraec5639-1-10
written form ḥtp-[ḏi̯] nswt [...] ⸢n⸣ =f dbḥ(,t)-ḥtp ꜥpr(,t) [⸮n?] jmꜣḫ,w N,j-mꜣꜥ,t-Rꜥw
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [3]
translation Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt König für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Opferbedarf Opferausstattung für (jmd.) Würdiger Ni-maat-Re
lemma ḥtp-ḏi̯ nswt n =f dbḥ.t-ḥtp ꜥpr.t n jmꜣḫ.w N.j-mꜣꜥ.t-Rꜥw
AED ID 400156 88040 78870 10050 178850 37140 78870 25090 702692
part of speech undefined substantive preposition pronoun substantive substantive preposition substantive entity_name
name person_name
number
voice
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Opfer, das der König ihm [gibt]: Opferbedarf und Opferausstattung dem Würdigen Ni-maat-Re.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License