| token | oraec5650-1-1 | oraec5650-1-2 | oraec5650-1-3 | oraec5650-1-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥnḫ | n | mꜣꜣ | ḥr | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
| translation | Spiegel | wegen [Grund, Zweck] | sehen; erblicken | Gesicht | ← |
| lemma | ꜥnḫ | n | mꜣꜣ | ḥr | ← |
| AED ID | 38630 | 78870 | 66270 | 107510 | ← |
| part of speech | substantive | preposition | verb | substantive | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | infinitive | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | |||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Spiegel, um das Gesicht anzuschauen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License