| token | oraec567-16-1 | oraec567-16-2 | oraec567-16-3 | oraec567-16-4 | oraec567-16-5 | oraec567-16-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | h(ꜣ)b | n | mnḫ | =f | ḥr | jb | ← | 
| hiero | 𓉔𓃀𓂻 | 𓈖 | 𓏠𓈖𓐍𓍊 | 𓆑 | 𓁷𓏤 | 𓄣𓏤 | ← | 
| line count | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | ← | 
| translation | aussenden | denn (Konjunktion, vor Verbform/Nominalsatz) | vortrefflich sein | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in Hinsicht auf (Bezug) | Herz | ← | 
| lemma | hꜣb | n | mnḫ | =f | ḥr | jb | ← | 
| AED ID | 97580 | 78870 | 71080 | 10050 | 107520 | 23290 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | passive | active | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | participle | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: who is sent because of his being considered efficient,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License