token | oraec567-16-1 | oraec567-16-2 | oraec567-16-3 | oraec567-16-4 | oraec567-16-5 | oraec567-16-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | h(ꜣ)b | n | mnḫ | =f | ḥr | jb | ← |
hiero | 𓉔𓃀𓂻 | 𓈖 | 𓏠𓈖𓐍𓍊 | 𓆑 | 𓁷𓏤 | 𓄣𓏤 | ← |
line count | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | ← |
translation | aussenden | denn (Konjunktion, vor Verbform/Nominalsatz) | vortrefflich sein | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in Hinsicht auf (Bezug) | Herz | ← |
lemma | hꜣb | n | mnḫ | =f | ḥr | jb | ← |
AED ID | 97580 | 78870 | 71080 | 10050 | 107520 | 23290 | ← |
part of speech | verb | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | passive | active | ← | ||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | participle | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: who is sent because of his being considered efficient,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License