| token | oraec568-3-1 | oraec568-3-2 | oraec568-3-3 | oraec568-3-4 | oraec568-3-5 | oraec568-3-6 | oraec568-3-7 | oraec568-3-8 | oraec568-3-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥtp-ḏi̯-Wsjr | zmꜣ | =f | tꜣ | r | jmn,t | m | rn | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | Osiris-Opfer | anlanden ("sich mit dem Land verbinden") | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Erdreich (stofflich) | [lokal] | Westen (Totenreich) | in (Zustand) | Name | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | ḥtp-ḏi̯-Wsjr | zmꜣ | =f | tꜣ | r | jmn.t | m | rn | =f | ← | 
| AED ID | 856950 | 134180 | 10050 | 854573 | 91900 | 26140 | 64360 | 94700 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Osiris-Opfer: Er möge im Westen in seinem (= Osiris) Namen bestattet werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License