oraec57-85

token oraec57-85-1 oraec57-85-2 oraec57-85-3 oraec57-85-4 oraec57-85-5 oraec57-85-6 oraec57-85-7 oraec57-85-8 oraec57-85-9 oraec57-85-10 oraec57-85-11
written form [m] =k jb =k r nw [⸮n?] nsw n ḏd =s
hiero
line count [C1, 9] [C1, 9] [C1, 9] [C1, 9] [C1, 9] [C1, 9] [C1, 9] [C1, 9] [C1, 9] [C1, 9] [C1, 9]
translation siehe! [Suffix Pron. sg.2.m.] Herz [Suffix Pron. sg.2.m.] zu Zeit König von [Genitiv] sagen [Suffix Pron.sg.3.f.]
lemma m =k jb =k r nw nswt n.j ḏd =s
AED ID 64440 10110 23290 10110 91900 80840 88040 850787 185810 10090
part of speech particle pronoun substantive pronoun preposition substantive substantive adjective verb pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Siehe, dein Herz ist (gerichtet) auf die Zeit [des] Königs, den sie erwähnte (?).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License