token | oraec578-6-1 | oraec578-6-2 | oraec578-6-3 | oraec578-6-4 | oraec578-6-5 | oraec578-6-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn | ḥꜣ,t | n | wꜥ | pri̯ | =f | ← |
hiero | 𓃹𓈖𓉿 | 𓎛𓄿𓏏𓉐 | 𓈖 | 𓌡𓏤𓂝 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓆑 | ← |
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | (sich) öffnen | Grab | für (jmd.) | der Eine | herauskommen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | wn | ḥꜣ.t | n | wꜥ | pri̯ | =f | ← |
AED ID | 46060 | 100280 | 78870 | 852351 | 60920 | 10050 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | epitheton_title | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | epith_god | ← | |||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Das Grab öffnet sich/ist geöffnet für den Einen, so dass er hinausgehen kann.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License